No exact translation found for هَيْئَةُ مَعُونَةٍ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic هَيْئَةُ مَعُونَةٍ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • World Jewish Aid (WJAID) (www.worldjewishaid.org.uk)
    هيئة المعونة اليهودية العالمية (WJAID) (www.worldjewishaid.org.uk)
  • Avec le soutien renouvelé de l'USAID, l'Office mondial des déplacés
    ...بتمويل جديد من هيئة المعونة الامريكية ...الوكالة العالمية للمشردين
  • La Fondation suisse pour le déminage et le Service œcuménique d'aide de l'Église du Danemark devraient commencer des activités de formation en mars 2005 pour rendre leurs projets opérationnels en avril-mai 2005.
    ويتوقع أن تبدأ المؤسسة السويسرية لإزالة الألغام وهيئة المعونة الدولية التابعة للكنسية الدانمركية (Danish Church Aid) أنشطة تدريبية في آذار/مارس 2005 بهدف تنفيذ برامجهما بحلول نيسان/أبريل - أيار/مايو 2005.
  • Le Sommet a permis d'élaborer un programme spécifique pour la sécurité alimentaire en Afrique et une proposition visant à créer un corps d'aide pour l'agriculture afin de promouvoir le transfert des ressources et des connaissances techniques entre les pays d'Afrique.
    وأدى المؤتمر إلى صياغة جدول أعمال محدد للأمن الغذائي في أفريقيا وإلى اقتراح بإنشاء هيئة للمعونة الفنية في مجال الزراعة لتعزيز نقل الموارد والمعرفة التقنية بين البلدان في المنطقة الأفريقية.
  • Adresse du siège
    أُقيمت علاقات مع المائدة المستديرة لرجال الأعمال الأفارقة (ABR)، ومركز تطوير المنشآت (CDE)، وهيئة المعونة الأوروبية (EuropeAid)، وهيئة تشجيع الاستثمار (Pro-INVEST)، والمصرف الأوروبي للاستثمار، ومنظمة الخليج للاستشارات الصناعية، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، ومجموعة البنك الدولي.
  • Les travaux ont démarré officiellement le 1er septembre 2003 et la première tranche de financement de la Commission européenne et d'Irish Aid (Agence d'aide irlandaise) a été débloquée en décembre 2003.
    وقد بدأت أنشطة المشروع رسميا اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2003 وصُرفت الشريحة الأولى من شرائح التمويل المقدمة من المفوضية الأوروبية وهيئة المعونة الأيرلندية في كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • L'organisation World Jewish Aid, qui est la branche laïque de World Jewish Relief (voir ci-dessous), continue de représenter la communauté juive britannique pour l'aide humanitaire dans le monde.
    هيئة المعونة اليهودية العالمية هي الجهاز غير الطائفي لهيئة الإغاثة اليهودية العالمية (أدناه)؛ وتواصل تمثيل الطائفة اليهودية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية في مجال تلبية الاحتياجات الإنسانية في الخارج.
  • Parmi les mesures positives prises en faveur des populations défavorisées prévues par l'alinéa k) du paragraphe 1 de l'article de la Constitution, on relève la mise à disposition d'handicapés par le Ministère de l'éducation, par l'intermédiaire de l'Institut de technologie de Vanuatu, de cinq bourses par an grâce à l'aide de l'AusAID.
    ومما ورد أيضا في الإجراءات الإيجابية المتعلقة بالسكان المحرومين، والمنصوص عليها في المادة 5 (1) (ك) من الدستور~، ما تقوم به وزارة التعليم من خلال معهد فانواتو للتكنولوجيا بتوفير خمس زمالات دراسية كل عام للأشخاص المعوقين من خلال مساعدة هيئة المعونة الأسترالية.
  • Récemment AusAID a financé le Programme des enfants du Pacifique, un projet de trois ans qui visent à réunir des informations sur les services à l'égard des enfants notamment la prostitution, l'exploitation sexuelle au sein de la famille et la pédophilie, l'utilisation des enfants à des fins pornographiques et à des fins de prostitution à Vanuatu, à Fidji et au Samoa.
    وفي وقت متأخر، قامت هيئة المعونة الأسترالية بتمويل ”برنامج أطفال منطقة المحيط الهادى“، وهو مشروع يمتد ثلاث سنوات، ويرمي إلى الحصول على معلومات بشأن إساءة معاملة الأطفال، مما يتضمن بغاء الأطفال واستغلالهم جنسيا، سواء لدى الأسرة أو من قبل من يشتهون الولدان، واستخدام الأطفال في الأغراض الإباحية وفي مجال البغاء بفانواتو وفيجي وساموا.
  • (2000) Rapport initial sur la CEDAW.
    (2003)، دور الإبلاغ المصاحب/البديل، مقالة معدة من أجل الحلقة التدريبية الإقليمية المتعلقة بالإبلاغ فيما يتصل باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وهي حلقة من تنظيم أمانة مجتمع المحيط الهادي، تحت إشراف البرنامج التخطيطي للمحيط الهادي التابع لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وهيئة المعونة النيوزيلندية، آبيا، ساموا، 23-25 نيسان/أبريل 2003.